話說今天上日文課時提及到作文時的標點符號的寫法, 例如 “、” (句点) 和 “。” (読点)等不能寫在行首, 而要擠在行尾最後一格. 而令我奇怪的是, 有些同學竟然說中文沒有這些問題!?
中文能寫在行首的標點符號, 大概只有:
- …… (省略號)
- —— (破折號)
- 「 (開引號)
不能寫在行首的標點待號則有:
- , (逗號)
- 。 (句號)
- ! (感嘆號)
- ? (問號)
- 、 (頓號)
- : (冒號)
- 」 (關引號)
希望只是我分一分心聽錯了^^”不過呢, 這些所謂的能, 不能, 其實都應該只是為了美觀, 又或者是習慣而已. 不過適當的規則我覺得還是必須的, 正如為甚麼作文時標題總是要在第一行留空四格開始寫一樣, 相信沒有甚麼不用不行的原因吧! 大概都是美觀或習慣~

